Disjoindre - à l’encontre de sa véracité étymologique -
ce nom de l’idée. Pour joindre
les deux rives,
savamment chaussée de sparterie et de texte,
ha ! hardie
plus qu’ingambe (dans le texte alerte
la fibre file et renoue la sylve que coupa ce ru.)
Alors c’est un
« rupt » !
Ruptif et psittaciste torrent dans l’humilité d’une hêtraie
sans cesse réitère
son saut de pierre en pierre
(à l’endroit d’un gué où reflue la mousse,
où mousse la fougère dilatée).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire