Exfiltré par les brumes, nous te trouvons dans le langage ?
Par l’épreuve du langage et aussi par l’épreuve du paysage
et de la brume, en cette nuit-ci, lente indiciblement
et froide.
Une dissolution (au sens physico-chimique du terme)
du motif de notre imagination probablement élucidé en cette solution
ponctuellement satisfaisante, un poème, (tes poèmes, ces extraits)
c’est bien ce que signifient Heaney et Snyder lorsqu’ils parlent de « connaître l’esprit » ?
Je te retrouve à des années-lumière, comme on dit,
sur la route de Virey, surprise et émerveillée,
coudoyant un vieux noyer, ou un chêne,
qu’exultent le langage comme la brume et le frimas.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire